عوالم ثورجال-كريس دى فالنور 3 ملكة مستحقة

عوالم ثورجال-كريس دى فالنور 3 ملكة مستحقة

يقولون أن من تتاح له فرصة ثانية ليبدأ حياته منجديد هو أنسان محظوظ إذ أن بوسعه أن يتجنب كل أخطاء الماضى ، قد يكون هذا مقبولاً فى نظر البعض ولكن ما هى الضمانة التى تتيح له ذلك غير إرادته الشخصية وقناعته بماهو خطأ وما هو صواب فربما يرتكب فى حياته الجديدة شروراً وأخطاء أكثر من سابقتها.سنواصل مع كريس دى فالنور الشريرة السابقة مجريات حياتها الجديدة لنعرف من ستكون._x000D_ القصة أتعبتنى جداً بدأ من الحصول عليها إلى ترجمتها ، إذ أننى مثل القصة السابقة لها لم أحصل إلا على النسخة البولندية وعند ترجمتها تدلل عليَ كثيراً صديقى الذى يجيدالترجمة من البولندية للإنجليزية ولما الححت عليه نعتنى بالطفل الكبيرالباحث عن نزوات الطفولة لذلك أستغنيت عن خدماته ولجأت إلى الحل المؤلم بالنسبة لى وهو الأشتراك فى أحد مواقع الكوميكس التى تتيح الأطلاع على القصة لفترةزمنية محددة بأجر مالى بالطبع دون أمكانية تنزيلها وأضطررت إلى تحديدوقت كل يوم خلال المدة المحددة لترجمة القصة تاركاً كثير من مشاغلى ومصالحى . ولكن كل هذا يهون إلى جانب معاناتى فى ترجمة القصة نفسها ، قصص كريس دى فالنور أصبحت أكثر جراءة وانا لا اتحدث عن مناظر العري فمن السهل علينا جميعاً تغطيتها والتعامل معها وهذا ما أحاول ان افعله دائماً دون تشويه الرسوم بقدر الإمكان ، ولكنى أتحدث عن الأقوال والأفكار العارية ،كيف يمكن تغطيتها دون ان تتأثر أحداث القصة أو تُطمس أحدى الأفكار التى أرادالكاتب توضيحها؟ لقد أبت شرقيتى البغيضة أن أترجم تلك الأقوال والأفكار واعترف اننى تدخلت قليلاً واحمد الله على ذلك لطمس تلك الأفكار رغم أقتناعى التام بعدم أحقيتى فى ذلك واعتذر لكم وللكاتب على عدم أمانتى فى الترجمة.